Company Info 会社情報

アーティストのマネージメントを主とする研音を中心に4社がグループを構成し、
それぞれが有機的に関連しあいながらアーティストの活動をサポートしています。

経営理念

“信頼関係”と“思いやり”の精神

仕事においてライバルは自分、自分自身との戦いが全て。そんな思いでここまで来ました。その基本は飽きないで真面目に一生懸命やること。何事にも“信念”を持って、確かな目標に向かって最後まで成し遂げる、その“忍耐力”こそが勝敗を決める鍵となる。これが、生涯を通じての私の信条です。

 会社は小さな国家であり、大きな家族であると私は考えます。国には複雑な機構や決まり、多様な思想があるように、家族にも様々で複雑な人間模様が存在します。

 会社にも同じように、気の強い人、弱い人、意見を異にする人がいて、持っている能力にも大きな差があります。それは当然なことなのですが、問題は事に当たって、どう対応するかです。強い人は弱い人に、上に立つ人は下の人に思いを馳せ、フォローするところはしっかりフォローする。一度や二度のミスで判断を下さないで、必ず再チャレンジのチャンスを与える。そうした常に相手の立場になって考える“思いやり”の精神、公平な判断力と機会均等の精神が大事なのです。能力のある人だけ沢山集めても、会社は成長しません。

 アーティストとマネージャー(社員)の関係もそれは同じです。どんな時でも同じ目線で、お互いの深い“信頼関係”と“思いやり”の精神、“家族”のような切っても切れない絆に結ばれた関係を築いていく。これは私が一貫して求めてきた経営姿勢です。そういう匂い、雰囲気を感じられる会社は永久に不変です。

 私たちは、上質なソフトを制作するために、アーティストと社員に限りない可能性を信じ、 健全な大衆文化の発展と向上に努力し、その成果を社会に還元して参ります。

研音グループ
代表 野崎俊夫

I have always considered myself to be my toughest rival on the job; therefore, batting with myself has been my lifelong focus. The bases of this philosophy are: to sincerely do our best without letting ourselves become tired of the job; to have faith in whatever we do; and to strive towards a clear goal until completion. The perseverance required in this process is the deciding factor between winning and losing. This has been my lifelong creed.

To me, a company is like a small-scale nation. It is also like a big family in some aspects. Just as there are multifaceted infrastructure, laws, and diverse ideologies in a nation, there are multifaceted aspects to human relationships in a family.

In the same way, strong-willed, not-so-strong-willed, and those with differing opinions coexist in a company. Their aptitudes may also show marked difference. These factors in themselves are not uncommon. The question here is how jobs are handled in this environment. The spirit of thoughtfulness, which results in impartial judgment and equal opportunity, is of principal importance. When the spirit of thoughtfulness is given its due attention, one would always put himself in the other person’s shoes: the strong-willed would think of the not-so-strong-willed, those in leadership would think of their subordinates, any details needing follow-ups would be followed up properly, we would not be judging people based only on one or two mistakes but would be giving them the opportunity to try again. A company cannot thrive by merely gathering up good brains.

The relationship between our artists and their managers(our staff) is essentially the same. The management style I have consistently striven for is this: to establish the artist-manager relationship based on deep mutual trust, the spirit of thoughtfulness, and the special family-like bond which cannot easily be broken, while maintaining a consistent frame of reference in any given situation. A company which imparts such quality and atmosphere will remain immutable forever.

We have committed ourselves to producing top-quality software. To this end, we will strive towards the development and improvement of the wholesome mass culture, putting full faith in the unlimited potential of our artists and staff.
In turn, the fruits of our efforts will be passed on to society.

Toshio Nozaki, Representative
KEN-ON Group

ページトップ
Created by Coosy inc.